Hlášky v česko-slovenčine v našom obchode

Marek Božík, 7.7.2009

Najprv by som vám to v krátkosti vysvetlil. Systém internetového obchodu pochádza od Českej firmy Mgr. Ivo Toman Pretože bol celý obchod v češtine, museli sme ho preložiť do slovenčiny. Čo sme vedeli to sme urobili. Niektoré časti však boli preložené len čiastočne /nie žeby sme nechceli, ale jednoducho je to veľký obchod a má priveľa možností/, takže niekde si môže prečítať česko-slovenský text. Pokiaľ na takéto časti narazíte, budeme veľmi radi ak nám dáte vedieť. My to samozrejme upravíme. Môžete aj nižšie v diskusii. Vopred vám ďakujeme. 

Komentár k článku

mato
email:
vloženo: 2009-07-27 06:06:19

Tak teda zacneme hned Vasim prispevkom, ktory tiez zavana slovakocechizmom. Veta "Najprv by som vám to v krátkosti vysvetlil" nie je gramaticky spravne. Najprv ma byt spravne Najskôr... Aj taketo brbty kazia celkovy dojem z tohoto kedysi tak dobreho antikvariatu. Skoda...

majka
email:
vloženo: 2009-07-29 13:09:04

Najprv je spisovne a bezne pouzivane slovo

jarka
email: jarka@antikvariatshop.sk
vloženo: 2009-07-31 11:19:05

Chcela by som reagovat na Vas prispevok. Najprv je spisovne slovo, synonymum slova najskor. V tomto blogu pouzivame volnejsi styl, v ktorom sa obcas vyskytnu aj slangy (ako napriklad v nazve slovicko "hlasky". Co sa tyka Vasej pripomienky, ze sme boli kedysi dobry antikvariat, skuste byt konkretny. Nebranime sa kritike, no z Vasho prispevku nevieme usudit, co by sme mali zlepsit.

pridať nový komentár


Anti-spamová otázka: Jaký je opak dne?

Oddelenia obchodu

Dôležité informácie

ANTIKVARIÁT s.r.o.

Radničné námestie 46
08501 Bardejov
tel: 054 474 4424
mob: 0903 612078
info@antikvariatshop.sk

Tatra pay - Tatra Banka Sporopay Platby kartou ePlatba VÚB

Nové knihy


Přihlášení zákazníka

Registrácia užívateľa
Zabudli ste heslo ?

Nákupný košík

V košíku máte: 0 knih
V cene: 0 Euro